當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 生活 > 正文

回鄉(xiāng)偶書的意思 翻譯古詩回鄉(xiāng)偶書

2021-05-07 天奇生活 【 字體:

  《回鄉(xiāng)偶書》是唐代詩人賀知章所作,寫于晚年辭官還鄉(xiāng)之時。意思是:我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個人認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?

回鄉(xiāng)偶書的意思  

  全詩內(nèi)容為:

  少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。

  兒童相見不相識,笑問客從何處來。

  詩的前兩句寫詩人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路行來,心情頗不平靜。后兩句從充滿感慨的一幅自畫像,轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問的場面。全詩表達了詩人久客異鄉(xiāng)、緬懷故里的傷感與惆悵之情。

回鄉(xiāng)偶書的意思

  《回鄉(xiāng)偶書》其實包含兩首詩,第二首的原文如下:

  離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半消磨。

  惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波。

  意思是:我離別家鄉(xiāng)的時間實在已經(jīng)是很長久了,回家后才感覺到家鄉(xiāng)的人事變遷實在是太大了。只有門前那鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。

回鄉(xiāng)偶書的意思

  第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對比,流露出作者對生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。這兩首詩語言樸實無華,感情自然逼真,充滿生活情趣。

猜你喜歡

木耳泡了一夜還能吃嗎 木耳泡發(fā)時間過長會怎樣

木耳泡了一夜還能吃嗎 木耳泡發(fā)時間過長會怎樣

2025-01-10
10.8萬
木耳泡多長時間不能吃了 泡發(fā)木耳的小技巧

木耳泡多長時間不能吃了 泡發(fā)木耳的小技巧

2025-01-10
8.9萬
木耳泡發(fā)后放冰箱第二天能吃嗎 木耳怎么吃營養(yǎng)

木耳泡發(fā)后放冰箱第二天能吃嗎 木耳怎么吃營養(yǎng)

2025-01-09
18.9萬
木耳泡發(fā)后還需要焯水嗎 木耳泡發(fā)禁忌事項

木耳泡發(fā)后還需要焯水嗎 木耳泡發(fā)禁忌事項

2025-01-09
19.7萬
干木耳可以用開水泡發(fā)嗎 干木耳變質(zhì)的表現(xiàn)有哪些

干木耳可以用開水泡發(fā)嗎 干木耳變質(zhì)的表現(xiàn)有哪些

2025-01-08
16.7萬
干木耳用熱水泡還是冷水泡 泡干木耳需要注意什么

干木耳用熱水泡還是冷水泡 泡干木耳需要注意什么

2025-01-08
15.6萬
木耳泡多久就不能吃了 木耳變質(zhì)的表現(xiàn)

木耳泡多久就不能吃了 木耳變質(zhì)的表現(xiàn)

2025-01-07
7.7萬
木耳要煮多久才熟 吃木耳的禁忌事項

木耳要煮多久才熟 吃木耳的禁忌事項

2025-01-07
19.1萬
蟹味菇為什么要焯水 蟹味菇食用注意事項

蟹味菇為什么要焯水 蟹味菇食用注意事項

2025-01-06
16.9萬
腰圍二尺二是多少厘米 中國傳統(tǒng)尺寸表示方法有哪些

腰圍二尺二是多少厘米 中國傳統(tǒng)尺寸表示方法有哪些

2025-01-06
8.3萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

回鄉(xiāng)偶書的意思古詩翻譯 回鄉(xiāng)偶書的意思全詩翻譯

回鄉(xiāng)偶書的意思古詩翻譯 回鄉(xiāng)偶書的意思全詩翻譯
回鄉(xiāng)偶書的意思:回到家鄉(xiāng)隨便寫的詩。翻譯:其一:我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?其二:我離別家鄉(xiāng)的時間實在已經(jīng)是很長久了,回家后才感覺到家鄉(xiāng)的人事變遷實在是太大了。只有門前那鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。

回鄉(xiāng)偶書的詩意及原文賞析

回鄉(xiāng)偶書的詩意及原文賞析
詩意:其一:我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?賞析:第一首詩在抒發(fā)詩人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時,也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對比,流露出詩人對生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。

回鄉(xiāng)偶書的詩意及賞析

回鄉(xiāng)偶書的詩意及賞析
詩意:其一:我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?賞析:第一首詩在抒發(fā)詩人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時,也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對比,流露出詩人對生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。

回鄉(xiāng)偶書的意思 回鄉(xiāng)偶書全解

回鄉(xiāng)偶書的意思  回鄉(xiāng)偶書全解
我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個人認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?

回鄉(xiāng)偶書的意思 翻譯古詩回鄉(xiāng)偶書

回鄉(xiāng)偶書的意思 翻譯古詩回鄉(xiāng)偶書
《回鄉(xiāng)偶書》是唐代詩人賀知章所作,寫于晚年辭官還鄉(xiāng)之時。意思是:我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個人認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?

回鄉(xiāng)偶書古詩的意思及賞析

回鄉(xiāng)偶書古詩的意思及賞析
意思:其一:我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?賞析:第一首詩在抒發(fā)詩人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時,也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對比,流露出詩人對生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。
友情鏈接
<table id="jmlcc"></table>
  • <var id="jmlcc"><input id="jmlcc"></input></var>
    <form id="jmlcc"><delect id="jmlcc"><ul id="jmlcc"></ul></delect></form>
  • <form id="jmlcc"><delect id="jmlcc"></delect></form>