智子疑鄰翻譯及寓意
2023-02-05 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
翻譯:宋國有個富人,有一天下雨那個富人家的墻被毀壞。他兒子說:“如果不趕緊修筑它,一定會有盜賊進來。”隔壁的老人也這么說。這天晚上果然丟失了大量財物。他家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人干的。
寓意
1、從消極方面,這篇文章的主旨:向人進言,要注意自己和聽者的關系。
2、從積極方面,這篇文章的主旨:聽取意見應該聽正確的,不要看提意見的人是什么人,對人不能持偏見,持相同看法的人卻因為身份不同(與主人的親疏關系不同)而遭到不同對待。
文章告誡人們,如果不尊重事實,只用親疏和感情作為判斷是非的標準,就會主觀臆測,得出錯誤的結論。聽別人的意見要選擇正確的,而不要看提意見的人與自己的關系,對人不可以持偏見。
《智子疑鄰》原文
宋有富人,天雨墻壞。其子曰:“不筑,必將有盜?!逼溧徣酥敢嘣?。暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。
《智子疑鄰》注釋
1、宋:宋國。
2、富人;富裕的人。
3、雨(yù):下雨,名詞作動詞。.
4、壞:毀壞,損壞。
5、筑:修補。
6、盜:小偷,在這里動詞活用為名詞。
7、父(fǔ):古代對老年男子的尊稱,這里譯為“老人”,指鄰居家的老人。
8、亦云:也這樣說。云:說。亦:也。
9、暮:晚上。
10、而:表修飾。
11、果:果然。
12、亡:丟失。
13、家:指這家人。
14、甚:很,非常。
15、智其子:意動用法,以.....為智。認為他的兒子很聰明。智認為…聰明。
16、而(疑鄰人之父):表示轉折關系。
《智子疑鄰》說明什么道理
1、從主人那:聽別人意見要選擇正確的,而不要看提意見的人與自己的關系,對人不可以持偏見。
2、從老人那:當你說話的時候,不能只考慮自己的話對與不對,還要想一想自己的地位和處境,是否適合發(fā)表這樣的意見。
我們不可以對別人報以偏見,要客觀看事物。相信他人善言。
《智子疑鄰》作者介紹
韓非(約公元前280--前233年),華夏族,韓國都城新鄭(今河南省新鄭市)人,戰(zhàn)國末期杰出的思想家、哲學家和散文家。韓非被譽為最得荀子思想精髓的兩個人之一。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質數還是合數 質數是什么
28的因數有 因數的定義
32的因數 因數和乘數是否相同嗎
33的因數 33的因數有幾個
智子疑鄰翻譯及寓意
智子疑鄰的寓意及翻譯
智子疑鄰的翻譯及原文 智子疑鄰翻譯及原文
智子疑鄰的道理和啟示 智子疑鄰的道理和啟示是什么
智子疑鄰的寓意 智子疑鄰的寓意是什么
智子疑鄰的文言文翻譯 智子疑鄰的文言文翻譯是什么