當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)意思 無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)翻譯

2022-07-22 天奇生活 【 字體:

  無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)意思:那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí)。該句出自宋代詞人晏殊的代表作《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。

無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)意思

  《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》原文

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。

  《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》翻譯

  聽(tīng)一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái)?那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí),在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。

  《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》注釋

  1、浣溪沙:唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。

  2、一曲:一首。因?yàn)樵~是配合音樂(lè)唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

  3、去年天氣舊亭臺(tái):是說(shuō)天氣、亭臺(tái)都和去年一樣。舊亭臺(tái),曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。

  4、夕陽(yáng):落日。西下:向西方地平線落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。

  5、無(wú)可奈何:不得已,沒(méi)有辦法。

  6、似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現(xiàn)。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。

  7、小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來(lái)回走。

無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)意思

  《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》賞析

  《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。全詞抒發(fā)了悼惜殘春之情,表達(dá)了時(shí)光易逝,難以追挽的傷感。詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。

  全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。其中“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”兩句歷來(lái)為人稱道。

  《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》創(chuàng)作背景

  此詞作于作者心情愉快之際,作者正聽(tīng)曲宴飲,懷著輕松喜悅的感情,卻突然感懷時(shí)間飛逝,由此而作。

  《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》作者介紹

  晏殊(991年—1055年),字同叔,撫州臨川人。北宋著名文學(xué)家、政治家。

  生于宋太宗淳化二年(991),十四歲以神童入試,賜同進(jìn)士出身,命為秘書(shū)省正字,官至右諫議大夫、集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書(shū)、觀文殿大學(xué)士知永興軍、兵部尚書(shū),1055年病逝于京中,封臨淄公,謚號(hào)元獻(xiàn),世稱晏元獻(xiàn)。

  晏殊以詞著于文壇,尤擅小令,風(fēng)格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱為“大晏”和“小晏”,又與歐陽(yáng)修并稱“晏歐”;亦工詩(shī)善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻(xiàn)遺文》、《類要》殘本。

參考資料:

1、程帆 等.唐詩(shī)宋詞鑒賞辭典.長(zhǎng)沙:湖南教育出版社  |  2、陸林編注.宋詞.北京:北京師范大學(xué)出版社  |  3、蘅塘退士 等.唐詩(shī)三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社  |  4、劉學(xué)鍇 等.唐宋詞鑒賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書(shū)出版社

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)意思 無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)翻譯

無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)意思 無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)翻譯
無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來(lái)意思:那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí)。該句出自宋代詞人晏殊的代表作《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)的意思賞析

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)的意思賞析
理解:那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí)。賞析:這兩句都是描寫(xiě)春天的,妙在對(duì)仗工整。為天然奇偶句,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構(gòu)成工整的對(duì)仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因?!盁o(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”出自宋代詞人晏殊所作的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,全詞抒發(fā)了悼惜殘春之情,表達(dá)了時(shí)光易逝,難以追挽的傷感。

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)全詩(shī)

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)全詩(shī)
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)全詩(shī):一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”出自宋代詞人晏殊所作的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,全詞抒發(fā)了悼惜殘春之情,表達(dá)了時(shí)光易逝,難以追挽的傷感。

無(wú)可奈何花落去表達(dá)的感情 無(wú)可奈何花落去的意思

無(wú)可奈何花落去表達(dá)的感情 無(wú)可奈何花落去的意思
“無(wú)可奈何花落去”抒發(fā)了作者無(wú)奈、哀傷的思想感情,這句話的意思是那花兒落去,我也無(wú)可奈何?!盁o(wú)可奈何花落去”出自晏殊的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,整首詞都含著淡淡的哀愁。

無(wú)可奈何花落去似曾相似燕歸來(lái)賞析 分析無(wú)可奈何花落去似曾相似燕歸來(lái)

無(wú)可奈何花落去似曾相似燕歸來(lái)賞析 分析無(wú)可奈何花落去似曾相似燕歸來(lái)
“無(wú)可奈何花落去,似曾相似燕歸來(lái)”這兩句都是描寫(xiě)春天,妙在對(duì)仗工整。為奇偶句,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構(gòu)成工整的對(duì)仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情。

無(wú)可奈何花落去的意思 無(wú)可奈何花落去的翻譯

無(wú)可奈何花落去的意思 無(wú)可奈何花落去的翻譯
“無(wú)可奈何花落去”的意思:那花兒落去我也無(wú)可奈何。該句出自宋代詞人晏殊所作的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。
友情鏈接