無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來全詩(shī)
2023-02-06 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來全詩(shī):一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。
“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來”出自宋代詞人晏殊所作的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,全詞抒發(fā)了悼惜殘春之情,表達(dá)了時(shí)光易逝,難以追挽的傷感。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》翻譯
聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來?
那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來的燕子似曾相識(shí),在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》注釋
?、配较常禾菩跁r(shí)教坊曲名,后用為詞牌名。雙調(diào)四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。
?、埔磺阂皇住R?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞:剛填好的詞,意指新歌。
?、桥f亭臺(tái),曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。亭臺(tái),一作“池臺(tái)”。
?、认﹃?yáng):落日。西下:向西方地平線落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來。
?、蔁o(wú)可奈何:不得已,沒有辦法。
?、仕圃嘧R(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無(wú)意之間。
?、诵@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》賞析
此詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。
全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。其中“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來”兩句歷來為人稱道。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》創(chuàng)作背景
此詩(shī)一般認(rèn)為是宋仁宗天圣五年(1027)晏殊知應(yīng)天府時(shí)所作。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》作者介紹
晏殊,宋代文學(xué)家。字同叔。撫州臨川(今江西撫州)人。景德二年(1005)以神童入試,賜同進(jìn)士出身。宋仁宗時(shí)官至同中書門下平章事兼樞密使。當(dāng)時(shí)名臣范仲淹、富弼、歐陽(yáng)修和詞人張先等,均出其門。卒謚元獻(xiàn),世稱晏元獻(xiàn)。
以詞著于文壇,尤擅小令,亦工詩(shī)善文。其詩(shī)屬“西昆體”,詞風(fēng)承襲五代馮延巳,閑雅而有情思,語(yǔ)言婉麗,音韻協(xié)和。有《珠玉詞》。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來的理解賞析
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來的意思賞析
無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來意思 無(wú)可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來翻譯
無(wú)可奈何花落去表達(dá)的感情 無(wú)可奈何花落去的意思
無(wú)可奈何花落去似曾相似燕歸來賞析 分析無(wú)可奈何花落去似曾相似燕歸來
無(wú)可奈何花落去的意思 無(wú)可奈何花落去的翻譯