當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

向之笑者咸來求假焉翻譯 向之笑者咸來求假焉的意思

2021-12-16 天奇生活 【 字體:

  “向之笑者,咸來求假焉”翻譯:先前嘲笑他的人,都來向他請教。語句出自《齊民要術(shù)》,作者是賈思勰,是一部綜合性農(nóng)學(xué)著作,也是世界農(nóng)學(xué)史上專著之一,全書10卷92篇,系統(tǒng)地總結(jié)了六世紀(jì)以前黃河中下游地區(qū)勞動人民農(nóng)牧業(yè)生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)、食品的加工與貯藏、野生植物的利用,以及治荒的方法,詳細(xì)介紹了季節(jié)、氣候,和不同土壤與不同農(nóng)作物的關(guān)系,被譽(yù)為“中國古代農(nóng)業(yè)百科全書”。

向之笑者咸來求假焉翻譯

  原文:樊重欲作器物,先種梓漆,時人嗤之;然積以歲月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉。此種植之不可已也。諺曰:“一年之計,莫如樹谷;十年之計,莫如樹木?!贝酥^也。

向之笑者咸來求假焉翻譯

  翻譯:樊重,想造家具,先種梓樹和漆樹,當(dāng)時的人笑他。這樣過了些年月,梓樹和漆樹都收得使用,先前嘲笑他的人,都來向他請教。這些種植不可以停止啊。諺言說:“一年的計劃,沒有比種樹更好的了;十年的計劃,沒有比教育人更好的了”就是說這事啊。

向之笑者咸來求假焉翻譯

  《齊民要術(shù)》是一部綜合性農(nóng)書,為中國古代五大農(nóng)書之首,該書記述了黃河流域下游地區(qū),即今山西東南部、河北中南部、河南東北部和山東中北部的農(nóng)業(yè)生產(chǎn),概述農(nóng)、林、牧、漁、副等部門的生產(chǎn)技術(shù)知識。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

向之笑者咸來求假焉翻譯 向之笑者咸來求假焉的意思

向之笑者咸來求假焉翻譯 向之笑者咸來求假焉的意思
“向之笑者,咸來求假焉”翻譯:先前嘲笑他的人,都來向他請教。語句出自《齊民要術(shù)》,作者是賈思勰,是一部綜合性農(nóng)學(xué)著作,也是世界農(nóng)學(xué)史上專著之一,全書10卷92篇,系統(tǒng)地總結(jié)了六世紀(jì)以前黃河中下游地區(qū)勞動人民農(nóng)牧業(yè)生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)、食品的加工與貯藏、野生植物的利用,以及治荒的方法,詳細(xì)介紹了季節(jié)、氣候,和不同土壤與不同農(nóng)作物的關(guān)系,被譽(yù)為“中國古代農(nóng)業(yè)百科全書”。

修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的意思

修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的意思
修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的翻譯是:我來到這里,喜歡它地方僻靜而公事清簡,又愛它的風(fēng)俗安恬閑適。出自歐陽修的《豐樂亭記》。

非夫人之物而強(qiáng)假焉翻譯 非夫人之物而強(qiáng)假焉翻譯的假

非夫人之物而強(qiáng)假焉翻譯 非夫人之物而強(qiáng)假焉翻譯的假
“非夫人之物而強(qiáng)假焉”的翻譯是:不是自己的東西卻向別人強(qiáng)行借取。“非夫人之物而強(qiáng)假焉”出自文言文《黃生借書說》,選自清代文學(xué)家袁枚的《小倉山房文集》?!胺欠蛉酥锒鴱?qiáng)假焉”的“假”的意思是:借用、利用。

且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者翻譯 “且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者”是什么意思

且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者翻譯 “且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者”是什么意思
“且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者”翻譯:再說,我曾經(jīng)聽說(有人)認(rèn)為仲尼懂的東西太少,伯夷的義行不值得看重。該句出自春秋戰(zhàn)國時期思想家莊子所作的《莊子·秋水》。

時相與登覽放意肆志焉的翻譯 翻譯時相與登覽放意肆志焉

時相與登覽放意肆志焉的翻譯 翻譯時相與登覽放意肆志焉
時相與登覽放意肆志焉的翻譯為:我不時和大家一起登臺觀覽,在那兒盡情游玩?!皶r相與登覽,放意肆志焉?!背鲎运未K軾的《超然臺記》。蘇軾反對王安石變法,為新黨所不容,被排擠出朝廷,先任開封府推官,繼任杭州通判。第二年,政局初定,他便開始治園圃,潔庭宇,把園圃北面的一個舊臺修葺一新。他的弟弟蘇轍給這個臺取名叫“超然”。故此,蘇軾寫了這篇《超然臺記》。

今吾子又死焉的翻譯 今吾子又死焉翻譯

今吾子又死焉的翻譯 今吾子又死焉翻譯
今吾子又死焉的翻譯:現(xiàn)在我的兒子又死在了老虎口中。該句出自《禮記·檀弓下》中《苛政猛于虎》一文,記載孔子和弟子子路路過泰山時,遇到一名身世凄慘的婦女的故事。后來從這個故事中引申出了“苛政猛于虎”的成語,意思就是統(tǒng)治者的苛捐雜稅比吃人的老虎更加可怕。
友情鏈接