當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

賣(mài)油翁翻譯全文 翻譯賣(mài)油翁全文

2021-05-29 天奇生活 【 字體:

  《賣(mài)油翁》原文翻譯:

  康肅公陳堯咨擅于射箭,世上沒(méi)有第二個(gè)人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)有一次,他在家里的場(chǎng)地射箭,有個(gè)賣(mài)油的老翁放下?lián)?,站在那里斜著眼睛看著他,很久都沒(méi)有離開(kāi)。賣(mài)油翁看他射十箭中了八九箭,但只是微微點(diǎn)頭。

賣(mài)油翁翻譯全文

  陳堯咨問(wèn)賣(mài)油翁:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?”賣(mài)油的老翁說(shuō):“沒(méi)有別的奧妙,不過(guò)是手法熟練罷了?!标悎蜃陕?tīng)后氣憤地說(shuō):“你怎么敢輕視我射箭的本領(lǐng)!”老翁說(shuō):“憑我倒油的經(jīng)驗(yàn)就可以懂得這個(gè)道理。”于是拿出一個(gè)葫蘆放在地上,把一枚銅錢(qián)蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢(qián)孔注入而錢(qián)卻沒(méi)有濕。于是說(shuō):“我也沒(méi)有別的奧妙,只不過(guò)是手熟練罷了?!标悎蜃尚χ鴮⑺妥吡?。

  這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區(qū)別呢?

賣(mài)油翁翻譯全文

  《賣(mài)油翁》原文:

  陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無(wú)雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣(mài)油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見(jiàn)其發(fā)矢十中八九,但微頷之。

賣(mài)油翁翻譯全文

  康肅問(wèn)曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他,但手熟爾?!笨得C忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢(qián)覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢(qián)孔入,而錢(qián)不濕。因曰:“我亦無(wú)他,惟手熟爾?!笨得C笑而遣之。

  此與莊生所謂解牛斫輪者何異?

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類(lèi)

270度是什么角 角的種類(lèi)

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

賣(mài)油翁翻譯 賣(mài)油翁翻譯全文

賣(mài)油翁翻譯 賣(mài)油翁翻譯全文
賣(mài)油翁翻譯:康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒(méi)有第二個(gè)人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)(有一次),(他)在家里(射箭的)場(chǎng)地射箭,有個(gè)賣(mài)油的老翁放下?lián)?,站在那里斜著眼睛看著他,很久都沒(méi)有離開(kāi)。賣(mài)油的老頭看他射十箭中了八九箭,但只是微微點(diǎn)點(diǎn)頭。陳堯咨問(wèn)賣(mài)油翁:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?”賣(mài)油的老翁說(shuō):“沒(méi)有別的(奧妙),不過(guò)是手法熟練罷了?!?

賣(mài)油翁翻譯全文 翻譯賣(mài)油翁全文

賣(mài)油翁翻譯全文 翻譯賣(mài)油翁全文
康肅公陳堯咨擅于射箭,世上沒(méi)有第二個(gè)人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)有一次,他在家里的場(chǎng)地射箭,有個(gè)賣(mài)油的老翁放下?lián)樱驹谀抢镄敝劬粗?,很久都沒(méi)有離開(kāi)。賣(mài)油翁看他射十箭中了八九箭,但只是微微點(diǎn)頭。陳堯咨問(wèn)賣(mài)油翁:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?”

賣(mài)油翁翻譯全文 賣(mài)油翁譯文

賣(mài)油翁翻譯全文 賣(mài)油翁譯文
康肅公陳堯咨擅于射箭,世上沒(méi)有第二個(gè)人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)有一次,他在家里的場(chǎng)地射箭,有個(gè)賣(mài)油的老翁放下?lián)樱驹谀抢镄敝劬粗?,很久都沒(méi)有離開(kāi)。賣(mài)油翁看他射十箭中了八九箭,但只是微微點(diǎn)頭。

賣(mài)油翁的全文翻譯簡(jiǎn)單 賣(mài)油翁如何翻譯

賣(mài)油翁的全文翻譯簡(jiǎn)單 賣(mài)油翁如何翻譯
康肅公陳堯咨擅長(zhǎng)射箭,世上沒(méi)有第二個(gè)人能跟他相媲美,于是他也因此而驕傲起來(lái)。后來(lái)有一次,他在自己家里場(chǎng)地射箭,看到不遠(yuǎn)處有個(gè)賣(mài)油的老翁放下?lián)?,站在那里不在意的看著他,許久都不離開(kāi)。而賣(mài)油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微點(diǎn)點(diǎn)頭。于是陳堯咨停下射箭問(wèn)賣(mài)油翁:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不很高明嗎?”

買(mǎi)油翁原文朗讀 賣(mài)油翁原文朗讀

買(mǎi)油翁原文朗讀 賣(mài)油翁原文朗讀
正確名字為《賣(mài)油翁》,原文為:陳康肅公善射,當(dāng)世無(wú)雙 ,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣(mài)油翁釋擔(dān)而立,睨之久而不去。見(jiàn)其發(fā)矢十中八九,但微頷之??得C問(wèn)曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”無(wú)他, 但手熟爾?!笨得C忿然曰:”爾安敢輕吾射!”翁曰:”以我酌油知之?!?。

賣(mài)油翁翻譯全文及賞析 賣(mài)油翁翻譯全文和賞析

賣(mài)油翁翻譯全文及賞析 賣(mài)油翁翻譯全文和賞析
翻譯:康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒(méi)有第二個(gè)人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。曾經(jīng)(有一次),(他)在家里(射箭的)場(chǎng)地射箭,有個(gè)賣(mài)油的老翁放下?lián)?,站在那里斜著眼睛看著他,很久都沒(méi)有離開(kāi)。賞析:故事告訴人們一個(gè)深刻的道理:實(shí)踐出真知,熟能生巧。作品由始至終沒(méi)有一句夸贊賣(mài)油翁的話,但賣(mài)油翁那純樸厚直、懷技而謙謹(jǐn)?shù)男蜗笠央S著他的言行舉止充分地展現(xiàn)出來(lái)。
友情鏈接