漢書卷六十七朱云翻譯 漢書卷六十七朱云全文及翻譯
2020-05-28 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
朱云,字游,是魯人,后遷居平陵。年輕時(shí)(喜歡)結(jié)交游俠,借助賓客為自己報(bào)仇。身高八尺多,儀容偉岸,憑借勇力聞名。到四十歲時(shí),他才改變行節(jié)跟從博士白子友學(xué)習(xí)《易經(jīng)》,又師從前將軍蕭望之學(xué)習(xí)《論語(yǔ)》,(他)都能傳承老師的學(xué)問。他灑脫不羈而能守大節(jié),世人因此很崇敬他。
當(dāng)時(shí),少府五鹿充宗顯貴,很得元帝寵幸,治學(xué)《梁丘易》。漢宣帝在位時(shí)就贊賞梁丘氏的《易經(jīng)》解說,元帝也很喜好其解說,想考辯梁丘氏與其他各家解說的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),就命令五鹿充宗和《易經(jīng)》學(xué)各家辯論。五鹿充宗憑仗著貴寵和能言善變,諸儒沒有誰(shuí)能和(他)相抗衡,都借口有病不敢與會(huì)。有人推薦朱云,就把他召入。(朱云)提衣登堂,昂首提問,聲音震動(dòng)左右。開始辯論以后,他接連駁倒五鹿充宗。所以諸儒為他編了一句詞兒:“五鹿高又高,朱云折其角?!睆拇酥煸茡?dān)任了博士,遷為杜陵縣令。
到成帝時(shí),丞相故安昌侯張禹憑借皇帝老師的身份位至特進(jìn),(皇上)極為尊敬推崇(他)。朱云上書求見(成帝),當(dāng)時(shí)公卿大臣都在皇帝面前。朱云說:“如今的朝廷大臣,對(duì)上不能匡扶皇上,對(duì)下不能有益于百姓,都是空占著職位而不做事白吃飯的人。我請(qǐng)求陛下賜一口尚方斬馬劍,斬一個(gè)佞臣,以此來勸勉其他人?!背傻蹎枺骸澳阋獢氐氖钦l(shuí)呀?”朱云回答道:“安昌侯張禹。”成帝大怒,說:“你一個(gè)小官居于下位而毀謗上級(jí),在朝廷上侮辱我的老師,罪當(dāng)死不能赦免!”御史拉朱云下朝堂,朱云攀住殿上的欄桿,欄桿被他拉斷。朱云大呼道:“微臣我能夠和龍逢(夏桀時(shí)忠臣,因諫被殺)、比干(商紂時(shí)忠臣,因諫被殺)在九泉之下交往,也就滿足了!只是不知圣朝將要怎樣啊!”御史便把朱云拉了下去。在這時(shí),左將軍辛慶忌摘掉官帽,解下官印和綬帶,在大殿之上叩頭,說:“朱云一向以狂傲直率之名在當(dāng)世著稱。假如他說得有理(對(duì)),就不可誅殺;他說的不對(duì),也本來應(yīng)該容納他。我斗膽用死相爭(zhēng)!”辛慶忌叩頭流血。成帝的怒氣才消解,然后才饒了朱云。等到后來要修治欄桿,成帝說:“不要換了!就把舊欄桿整修一下,用它來表彰正直的臣子。”
朱云從此后就不再做官,常居住在戶縣的穎村中,教授學(xué)生。有時(shí)帶領(lǐng)著學(xué)生們乘牛車出來,探訪的人都對(duì)他很敬重。薛宣做丞相,朱云前往拜見。薛宣用賓主之禮相待,并趁機(jī)挽留朱云住宿,很隨便地對(duì)朱云說:“(您)在田野間也沒有事,暫且留(在)我的東閣中,可以觀看天下的奇士?!敝煸普f:“我難道是想做丞相的小吏么?”薛宣就不敢再說這事。
朱云七十多歲的時(shí)候,在家中去世。他病重時(shí)不請(qǐng)醫(yī)不喝藥。臨終囑咐用身上的便服入殮,棺木只須容身,墓穴只須容棺即可。(家人)只造個(gè)一丈五尺的小墳,(把他)埋葬(在)平陵?yáng)|郭之外。
原文:
朱云,字游,魯人也,徙平陵。少時(shí)通輕俠,借客報(bào)仇。長(zhǎng)八尺余,容貌甚壯,以勇力聞。年四十,乃變節(jié)從博士白子友受《易》,又事前將軍蕭望之受《論語(yǔ)》,皆能傳其業(yè)。好倜儻大節(jié),當(dāng)世以是高之。
是時(shí),少府五鹿①充宗貴幸,為《梁丘易》。自宣帝時(shí)善梁丘氏說,元帝好之,欲考其異同,令充宗與諸《易》家論。充宗乘貴辯口,諸儒莫能與抗,皆稱疾不敢會(huì)。有薦云者,召入。攝衣登堂,抗首而請(qǐng),音動(dòng)右左。既論難,連拄五鹿君,故諸儒為之語(yǔ)曰:“五鹿岳岳,朱云折其角?!庇墒菫椴┦?,遷杜陵令。
至成帝時(shí),丞相故安昌侯張禹以帝師位特進(jìn),甚尊重。云上書求見,公卿在前。云曰:“今朝廷大臣上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐。臣愿賜尚方斬馬劍,斷佞臣一人以厲其余?!鄙蠁枺骸罢l(shuí)也?”對(duì)曰:“安昌侯張禹?!鄙洗笈?,曰:“小臣居下訕上,廷辱師傅,罪死不赦?!庇穼⒃葡拢婆实顧?,檻折。云呼曰:“臣得下從龍逢、比干游于地下,足矣!未知圣朝何如耳?”御史遂將云去。于是左將軍辛慶忌免冠解印綬,叩頭殿下曰:“此臣素著狂直于世,使其言是,不可誅;其言非,固當(dāng)容之。臣敢以死爭(zhēng)?!睉c忌叩頭流血。上意解,然后得已,及后當(dāng)治檻,上曰:“勿易!因輯之,以旌直臣?!?/p>
云自是之后不復(fù)仕常居戶田教授諸生時(shí)出乘牛車從諸生所過皆敬事焉。薛宣為丞相,云往見之。宣備賓主禮,因留云宿,從容謂云曰:“在田野亡事,且留我東閣,可以觀四方奇士?!痹圃唬骸靶∩擞嗬粜?”宣不敢復(fù)言。
云年七十余,終于家。病不呼醫(yī)飲藥。遺言以身服斂,棺周于身,土周于槨,為丈五墳,葬平陵?yáng)|郭外。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
漢書卷六十七朱云翻譯 漢書卷六十七朱云全文及翻譯
神舟十七號(hào)飛船什么時(shí)候發(fā)射 神舟十七號(hào)飛船發(fā)射時(shí)間
紅樓夢(mèng)二十七回概括 紅樓夢(mèng)二十七回的概括
神舟十七號(hào)有哪些飛行任務(wù) 神舟十七號(hào)有什么飛行任務(wù)
寒窗苦讀十年書下一句是什么 寒窗苦讀十年書下一句
九十歲老人稱什么 九十歲老人稱什么呢