當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

送元二使安西的意思及賞析

2023-02-08 天奇生活 【 字體:

  翻譯:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人。

賞析:此詩(shī)前兩句寫(xiě)渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛。后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。全詩(shī)表達(dá)了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對(duì)友人的不舍,還有相見(jiàn)不知期的惆悵及對(duì)朋友前途的擔(dān)憂(yōu)。

送元二使安西的意思及賞析

  《送元二使安西》原文

  渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

  勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。

  《送元二使安西》注釋

  1、元二:姓元,排行第二,作者的朋友。使:出使。安西:指唐代安西都護(hù)府,治所在龜茲城(今新疆庫(kù)車(chē))。

  2、渭城:即秦代咸陽(yáng)古城,漢改渭城。朝(zhāo)雨:早晨下的雨。浥(yì):濕。

  3、客舍:驛館,旅館。柳色:柳樹(shù)象征離別。

  4、更盡:再喝干,再喝完。

  5、陽(yáng)關(guān):在今甘肅省敦煌西南,為古代通西域的要道。故人:老朋友。

  《送元二使安西》賞析

  

送元二使安西的意思及賞析

  《送元二使安西》創(chuàng)作背景

  《送元二使安西》是王維送朋友去西北邊疆時(shí)作的詩(shī),后有樂(lè)人譜曲,名為“陽(yáng)關(guān)三疊”,又名“渭城曲”,大約作于安史之亂前。其送行之地是渭城。詩(shī)人送友人元二遠(yuǎn)赴安西都護(hù)府,從長(zhǎng)安一帶送到渭城客舍,到了最后分手之地,作這首七絕送別。

  《送元二使安西》作者介紹

  王維,唐代詩(shī)人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)),遂為河?xùn)|人。開(kāi)元(唐玄宗年號(hào),713—741年)進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長(zhǎng)安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書(shū)右丞,故亦稱(chēng)王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過(guò)著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩(shī)與孟浩然齊名,并稱(chēng)“王孟”。

  前期寫(xiě)過(guò)一些以邊塞題材的詩(shī)篇,但其作品最主要的則為山水詩(shī),通過(guò)田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫(xiě)傳神,有獨(dú)特成就。兼通音樂(lè),工書(shū)畫(huà)。有《王右丞集》。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類(lèi)

270度是什么角 角的種類(lèi)

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

送元二使安西的意思及賞析

送元二使安西的意思及賞析
翻譯:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人。賞析:此詩(shī)前兩句寫(xiě)渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛。后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。全詩(shī)表達(dá)了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對(duì)友人的不舍,還有相見(jiàn)不知期的惆悵及對(duì)朋友前途的擔(dān)憂(yōu)。

送元二使安西的詩(shī)意及賞析

送元二使安西的詩(shī)意及賞析
翻譯:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人。賞析:此詩(shī)前兩句寫(xiě)渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛。后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。全詩(shī)表達(dá)了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對(duì)友人的不舍,還有相見(jiàn)不知期的惆悵及對(duì)朋友前途的擔(dān)憂(yōu)。

送元二使安西的詩(shī)意和賞析

送元二使安西的詩(shī)意和賞析
詩(shī)意:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人。賞析:此詩(shī)前兩句寫(xiě)渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛。后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。全詩(shī)表達(dá)了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對(duì)友人的不舍,還有相見(jiàn)不知期的惆悵及對(duì)朋友前途的擔(dān)憂(yōu)。

送元二使安西的詩(shī)意及原文 送元二使安西表達(dá)詩(shī)人什么感情

送元二使安西的詩(shī)意及原文 送元二使安西表達(dá)詩(shī)人什么感情
詩(shī)意:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人。原文:渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。

《送元二使安西》的意思 《送元二使安西》的意思是什么

《送元二使安西》的意思 《送元二使安西》的意思是什么
意思是:渭城早晨的細(xì)雨,濕潤(rùn)了路上輕微的浮塵,客舍旁邊一片青翠,嫩柳色綠清新。勸您再喝完一杯酒,向西出了陽(yáng)關(guān),再也沒(méi)有老朋友了。原文:渭城朝雨邑輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。表達(dá)了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對(duì)友人的不舍,還有相見(jiàn)不知期的惆悵及對(duì)朋友前途的擔(dān)憂(yōu)。

古詩(shī)送元二使安西的意思 送元二使安西的表達(dá)了什么感情

古詩(shī)送元二使安西的意思 送元二使安西的表達(dá)了什么感情
意思:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人?!端驮拱参鳌肥翘拼?shī)人王維的詩(shī)作。此詩(shī)前兩句寫(xiě)渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛;后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。
友情鏈接